Menu

Politique de protection des renseignements personnels

Nous nous engageons à maintenir la sécurité, la confidentialité et la protection de vos renseignements personnels. La présente politique de confidentialité témoigne de notre engagement permanent à votre égard et a été élaborée dans le respect des lois applicables sur la protection de la vie privée. We are committed to maintaining the security, privacy and protection of your personal information. This Privacy Policy reflects our ongoing commitment to you and has been developed in accordance with the relevant privacy legislation.

Portée de la politique

Cette politique porte sur les renseignements personnels concernant des personnes identifiables et ne s’applique pas aux renseignements recueillis, utilisés ou divulgués relativement à des sociétés ou des entités commerciales.

Cette politique n’impose aucune limite à la collecte, l’utilisation ou la divulgation que nous faisons des renseignements suivants :

  • les coordonnées de votre entreprise, et
  • certains renseignements accessibles au public.

Responsabilité

MD Analytics inc. (« MDA ») est redevable et responsable des renseignements personnels dont elle a la charge. MDA a désigné un responsable de la protection de la vie privée pour assurer le respect de la présente politique par MDA. MDA has designated a Privacy Officer to ensure compliance with this Policy by MDA.

Objectifs

Lors de la collecte de vos renseignements personnels, MDA vous expliquera la raison de la collecte et répondra à vos questions à ce sujet.

La plupart de vos renseignements personnels seront recueillis directement auprès de vous par le biais des enquêtes et d’autres documents que vous remplissez et par des discussions avec nos représentants. Certains de vos renseignements peuvent être recueillis auprès d’autres sources, telles que des entreprises de recrutement tierces. Some of your information may be collected from other sources such as third-party recruitment firms.

Nous divulguons à nos clients les réponses agrégées aux sondages; cependant, nous ne divulguons pas de renseignements personnels pouvant vous identifier à nos clients sans votre consentement écrit préalable (sauf si la loi nous y oblige ou nous y autorise).

Vos renseignements personnels et vos réponses aux sondages peuvent être divulgués à nos filiales, conseillers juridiques, fournisseurs de services, organismes de réglementation et organismes directeurs (tels que les collèges de médecins et de chirurgiens), ministères et agences gouvernementales et autres tiers aux fins décrites ci-dessous.

MDA et ses représentants peuvent recueillir, utiliser et divulguer vos renseignements personnels aux fins suivantes :

  • authentifier votre identité et confirmer vos compétences;
  • déterminer votre admissibilité aux prix;
  • vous contacter pour participer aux sondages;
  • clarifier vos réponses aux sondages;
  • déterminer votre admissibilité aux prix;
  • vous fournir les produits et services demandés et les administrer;
  • protéger MDA, vous-même et d’autres personnes contre la fraude et les erreurs;
  • gérer ou transférer les actifs ou les passifs de MDA, par exemple dans le cas d’une acquisition ou d’une fusion, de la constitution d’une garantie pour une facilité de crédit ou
  • du changement d’un fournisseur; et
  • se conformer à ses obligations juridiques et agir conformément aux autorisations juridiques.

Si nous voulons utiliser vos renseignements personnels à une autre fin, nous vous demanderons votre consentement, sauf si l’utilisation est autorisée ou requise par la loi.

Consentement

Nous obtiendrons votre consentement pour recueillir, utiliser ou divulguer des renseignements personnels, sauf si nous sommes autorisés ou tenus par la loi de le faire sans votre consentement. Par exemple, nous pouvons recueillir, utiliser ou divulguer des renseignements personnels à votre insu ou sans votre consentement dans les cas suivants : For example, we may collect, use or disclose personal information without your knowledge or consent where:

  • les renseignements sont accessibles au public, conformément à la loi ou au règlement;
  • nous obtenons un avis juridique; ou que
  • nous sommes raisonnablement certains que l’obtention du consentement pourrait compromettre une enquête ou une procédure.

D’autres exceptions peuvent s’appliquer

Your consent can be express, implied or given through an authorized representative such as a lawyer, agent or broker. It can also be given verbally, in writing, electronically, through inaction (e.g. if we notify you that we want to collect, use or disclose your personal information for various purposes and you do not object) or otherwise.

You may withdraw consent at any time (subject to legal, contractual and other restrictions) if you give reasonable notice to us. After we have received such notice, we will inform you of the likely consequences of withdrawing consent, which may include our inability to provide certain services to you or to continue our relationship with you.

Limites de la collecte de renseignements personnels

Nous ne recueillerons pas de renseignements personnels sans discernement et nous limiterons la collecte de vos renseignements personnels à ce qui est raisonnablement nécessaire pour fournir un produit ou un service, directement ou indirectement, et qui est raisonnablement nécessaire aux fins auxquelles vous avez consenti. Nous pouvons également recueillir des informations dans la mesure où la loi l’autorise. We may also collect information as authorized by law.

Limites d’utilisation, de divulgation et de conservation des renseignements personnels

Nous n’utiliserons et ne divulguerons vos renseignements personnels qu’aux fins auxquelles vous avez consenti, sauf si la loi l’autorise ou l’exige.

Nous conserverons les renseignements personnels utilisés pour prendre une décision vous concernant pendant au moins un an après les avoir utilisés au moment de cette décision.

Nous détruirons, effacerons ou anonymiserons les documents ou d’autres dossiers contenant des renseignements personnels dès qu’il sera raisonnable de supposer que : (a) l’objectif initial n’est plus atteint par la rétention des renseignements, et (b) la rétention n’est plus nécessaire à des fins juridiques ou commerciales. (a) the original purpose is no longer being served by retention of the information, and (b) retention is no longer necessary for legal or business purposes.

Nous prendrons toutes les précautions nécessaires lors de la destruction des renseignements personnels pour empêcher tout accès non autorisé à ces renseignements.

Exactitude

MDA fera un effort raisonnable pour s’assurer que les renseignements personnels qu’elle utilise ou divulgue sont exacts et exhaustifs. Dans la plupart des cas, nous compterons sur vous pour veiller à ce que certains renseignements, tels que votre adresse postale, votre adresse courriel ou votre numéro de téléphone, sont à jour, complets et exacts. In most cases, we will rely on you to ensure that certain information, such as your street address, e-mail address or telephone number, is current, complete and accurate.

Si vous démontrez que les renseignements personnels sont inexacts ou incomplets, MDA les modifiera en conséquence. Le cas échéant, nous enverrons les renseignements modifiés aux tiers auxquels les renseignements ont été divulgués. If appropriate, we will send the amended information to third parties to whom the information has been disclosed.

Lorsqu’une contestation concernant l’exactitude des renseignements personnels n’est pas réglée à votre satisfaction, MDA annotera les renseignements personnels en sa possession avec une note indiquant qu’une correction a été demandée, mais n’a pas été effectuée.

Protection des renseignements personnels

MDA protège les renseignements personnels dont elle a la garde ou la charge en prenant des mesures de sécurité raisonnables pour empêcher l’accès, la collecte, l’utilisation, la divulgation, la copie, la modification et l’élimination non autorisés ou prévenir des risques semblables.

MDA prendra des mesures raisonnables, par voie contractuelle ou par tout autre moyen raisonnable, pour s’assurer qu’un niveau comparable de protection des renseignements personnels est mis en place par ses fournisseurs et par les agents qui contribuent à vous fournir des produits et des services. Voici quelques mesures de protection concrètes : Some specific safeguards include:

  • des mesures physiques telles que le verrouillage des classeurs;
  • des mesures organisationnelles, telles que la restriction de l’accès aux dossiers et aux bases de données, au besoin; et
  • des mesures électroniques telles que le cryptage, les mots de passe et les pare-feu.

Nous prendrons des mesures raisonnables, par voie contractuelle ou par tout autre moyen raisonnable, pour garantir qu’un niveau comparable de protection des renseignements personnels est mis en place par les fournisseurs et les autres personnes auxquelles nous demandons de nous aider à vous fournir des services et à nous fournir des services.

Veuillez remarquer que la confidentialité et la sécurité ne sont pas garanties lorsque les renseignements sont transmis par courrier électronique ou par communication sans fil.

Assurer l’accès

Vous avez le droit d’accéder aux renseignements personnels que nous détenons sur vous.

Sur demande écrite et après l’authentification de votre identité, nous vous fournirons les autres renseignements personnels dont nous disposons à votre sujet, des informations sur la manière dont ces renseignements sont utilisés et une description des personnes et des organisations auxquelles ces renseignements ont été communiqués.

Nous mettrons les renseignements personnels à votre disposition dans un délai de 14 jours ou nous vous fournirons un avis écrit si un délai supplémentaire est nécessaire pour répondre à la demande.

In some situations, we may not be able to provide access to certain personal information. This may be the case where, for example, disclosure would reveal personal information about another individual, the personal information is protected by solicitor/client privilege, the information was collected for the purpose of an investigation or where disclosure of the information would reveal confidential commercial information that, if disclosed, could harm our competitive position. We may also be prevented by law from providing access to certain personal information.

Lorsqu’une demande d’accès est refusée en tout ou en partie, MDA vous en informe par écrit, en indiquant le motif du refus et en décrivant les autres mesures qui s’offrent à vous.

Plaintes

À votre demande, nous vous fournirons des informations concernant nos procédures de plainte.

Toute demande, plainte ou question concernant cette politique ou notre respect de la loi sur la protection de la vie privée doit être adressée par écrit à notre responsable de la protection de la vie privée par l’intermédiaire de notre site Web.

Nous sommes à votre disposition pour répondre à vos questions.

Vos réponses,
notre garantie

Vos réponses,
notre garantie